La phraséodidactique

L’objectif fondamental que se fixe la phraséodidactique est la didactique et l’acquisition de la phraséologie dans un sens large, c’est-à-dire l’enseignement-apprentissage de tout élément considéré comme unité phraséologique. La didactique et l’acquisition de ces expressions figées doivent se produire tout autant en langue maternelle qu’en langue étrangère, dans une approche comprenant tous les aspects de la compétence communicative (linguistique, sociolinguistique et pragmatique).

 

Compétence phraséologique

La compétence phraséologique consiste dans la maîtrise de la compréhension et de la production, orale et écrite, des UP en contexte. C’est une compétence en lien avec les compétences linguistiques et socioculturelles d’une langue, maternelle ou étrangère. 

 

Pistes phraséodidactiques

L’élaboration de séquences didactiques pour l’enseignement-apprentissage des UP demande des modèles pédagogiques conçus selon des critères didactiques et acquisitionnels bien établis. Des pistes phraséodidactiques devront être mises en place pour la conception de ces modèles, tenant compte des propriétés des UP et des compétences visées.

 

Ressources

Toutes les ressources actuelles (dictionnaires, méthodes, cahiers d’exercices, etc.), digitales ou en support papier, doivent être mises à la portée des apprenants lors de leur parcours d’acquisition. D’autres pourront émerger des besoins issus de leur formation. Elles seront de nature variée, avant ou d’après la demande, en fonction des nouveaux supports.